
When it becomes clear to Bennie that he is not going to get to California in time for either the rehearsal dinner or the ceremony, he starts the letter of the title to American Airlines demanding a refund of his airfare. He finishes the letter at the end of the book 180 pages later. Nothing and no one escape his rage and attack…politically incorrect but very funny. And lest you think it is all and only pop culture there are many classical and literary references. (Note to self: re-read Dante's Purgatorio).
Bennie is by profession a translator. The author has used an interesting literary device of having Bennie tell the story of the novel that he is translating intermittently with his own life story. Two stories: that may be the formula for many successful books.
Many demons are lurking beneath the surface humor and Bennie has had his share of struggles. But the last few pages, in which Bennie reconnects by phone with his former wife (the mother of the bride) and is, finally, back aloft on his way to LAX, are some of the most life affirming that I have read in a long time.
No comments:
Post a Comment